Δεν γνώριζε καν γαλλικά ο άνθρωπος που ανέλαβε να επεξεργαστεί την αρχική λίστα Λαγκάρντ
«Άνθρακες ο θησαυρός» που ανέμεναν -αν ανέμεναν- τα μέλη της προανακριτικής επιτροπής μετά την κατάθεση του κ. Γ. Αγγελόπουλου, πρώην συνεργάτη επί θεμάτων πληροφορικής του κ. Γ. Παπακωνσταντίνου, ο οποίος έλαβε την εντολή να επεξεργαστεί το αρχικό cd με την λίστα Λαγκάρντ και τους μετέφερε, αρχικώς, μια εικόνα για το περιεχόμενο του εντελώς διαφορετική από εκείνη που τους είχε μεταφέρει ο υπάλληλος του ΣΔΟΕ που παρέλαβε το δεύτερο cd από τις γαλλικές αρχές, κ. Θ. Φλωράτος.
Έτσι, ενώ ο κ. Αγγελόπουλος φέρεται αρχικώς να κατέθεσε ότι το cd που του είχε παραδώσει ο κ. Παπακωνσταντίνου με την εντολή να εντοπίσει τους 20 μεγαλύτερους καταθέτες, περιείχε μόνο ένα «σκόρπιο αρχείο» (Excel), στην συνέχεια εμφανίστηκε να μην είναι βέβαιος καθώς έχει παρέλθει αρκετός καιρός από τότε (τρία χρόνια), ενώ όταν του έδειξαν το περιεχόμενο του δεύτερου cd δεν απέκλεισε το ενδεχόμενο να είναι ίδιο με το πρώτο που επεξεργάστηκε. Μόνο που το πρώτο, όπως είχε βεβαιώσει τα μέλη της επιτροπής και ο κ. Φλωράτος, περιείχε πέντε αρχεία (δυο Excel, δυο PDF και ένα σε μορφή Word), κάτι που ο κ. Αγγελόπουλος εν τέλει δεν απέκλεισε, λέγοντας ότι «μάλλον πρόκειται για το ίδιο αρχείο».
Μάλιστα, σύμφωνα με πληροφορίες, ο μάρτυρας κλήθηκε από την επιτροπή να τους περιγράψει ενώπιον του κομπιούτερ πώς επεξεργάστηκε το επίμαχο ψηφιακό υλικό και πώς έκανε τους σχετικούς υπολογισμούς προκειμένου να εντοπίσει τους 20 μεγαλοκαταθέτες καθώς και το συνολικό ποσό των καταθέσεων που περιελάμβανε η λίστα, κάτι που δεν κατόρθωσε να αιτιολογήσει επαρκώς, σύμφωνα με μέλη της προανακριτικής, τα οποία έμειναν με την αίσθηση, όπως έλεγαν, ότι οι απαντήσεις του δεν έδειχναν άνθρωπο που είχε επεξεργαστεί σοβαρά το επίμαχο αρχείο.
Το αξιοσημείωτο είναι ότι ο κ. Αγγελόπουλος ρωτήθηκε αν γνωρίζει την γαλλική γλώσσα και απάντησε πως δεν την γνωρίζει και ότι την μετάφραση της ορολογίας που περιείχε το cd την έκανε μέσω Google, κάτι που ενίσχυσε τα ερωτηματικά των μελών της επιτροπής όσον αφορά τον ισχυρισμό του ότι παρότι δεν γνώριζε την γαλλική ήταν ο άνθρωπος που ανέλαβε να επεξεργαστεί το cd -πριν αυτό χαθεί, όπως έχει πει ο κ. Παπακωνσταντίνου- «εκτός, πάλι, αν δεν ήταν ο μόνος που επεξεργάστηκε το περιεχόμενο της λίστας», όπως είκαζαν μέλη της επιτροπής.
Κατά τα λοιπά, στην κατάθεσή του ο υπάλληλος της υπηρεσίας πρωτοκόλλου του υπουργείου Οικονομικών κ. Ν. Χρηστίδης φέρεται να δήλωσε ότι ο κ. Παπακωνσταντίνου αποχωρώντας από το υπουργείο πήρε μαζί του το εμπιστευτικό πρωτόκολλο του υπουργού και δύο κούτες με έγγραφα και στοιχεία.
Τέλος, στην κατάθεσή του ο επικεφαλής του ΣΔΟΕ κ. Στ. Στασινόπουλος
σύμφωνα με πληροφορίες «άδειασε» τον προκάτοχό του κ. Ι. Διώτη, λέγοντας ότι θα έπρεπε να είχε ενεργήσει από μόνος του προχωρώντας στην έρευνα της λίστας δίχως να περιμένει καμία πολιτική εντολή.